Vous vous en doutez, nous allons devoir profiter des dernières semaines avant le départ pour préparer un peu nos muscles à ce qui les attend et pour travailler notre anglais. Rassurez-vous, nous vous donnerons de nos nouvelles en français mais certains mots et certaines expressions perdraient tout leur charme si on s’amusait à les traduire ou à les expliquer. Voici donc un petit article pour vous préparer, vous aussi, au grand départ et vous familiariser avec le vocabulaire du Pacific Crest Trail.
- PCT:
Commençons par le commencement ! Le PCT : Pacific Crest Trail est, comme son nom l’indique, un chemin de randonnée qui suit le tracé des crêtes du Pacifique. Il chemine parallèlement à la côte ouest nord-américaine, mais en est trop éloigné (environ 200 km) pour qu’on puisse apercevoir l’océan. Il est long de 4260 km avec un dénivelé positif cumulé d’environ 90 000 m. Certains tentent de le parcourir en entier et en une seule fois mais peu y parviennent. En 2021 par exemple, d’après le site officiel du PCT, 3791 personnes ont demandé un permis pour la traversée complète, environ 800 ont déclaré être arrivées au bout. Nous espérons faire partie des quelques « Thru-Hikers » victorieux de l’année 2023 !
- Thru-Hiker :
Un Thru-Hiker est un randonneur qui décide d’effectuer le chemin en entier et en une seule fois. Lorsque nous avons demandé notre permis pour emprunter le chemin, nous nous sommes donc déclarés en tant que « Thru-Hikers ».
- Mile :
Les Américains n’utilisent pas les mêmes unités de mesure qu’en France. Nous allons donc devoir nous adapter et utiliser les miles plutôt que les kilomètres quand nous lirons cartes et panneaux. 1 mile = 1,6 km. Sympa pour le calcul mental ! Nous allons donc tenter de parcourir les quelques 2600 miles du PCT.
- Bear Canister:
Nous risquons de croiser quelques ours sur notre chemin et ceux-ci sont dotés d’un odorat très développé. Ces petits gourmands sont attirés non seulement par les odeurs de nourriture, mais aussi par les odeurs de savon, dentifrice ou crème que nous transporterons avec nous. Pour éviter de se faire détrousser par un ours pendant la nuit et de subir un régime forcé nous allons devoir nous munir d’un « Bear Canister ». Un petit tonneau impossible à ouvrir pour un ours dans lequel nous pourrons glisser tous nos effets à l’odeur alléchante et que nous prendrons soin de laisser à distance de notre campement le soir. Voilà un aperçu de l’efficacité de cette petite boîte :
- Hiker Box :
Encore une boîte! Beaucoup de randonneurs n’empruntent le PCT que sur une petite portion. Il arrive qu’à la fin de leur « balade » il leur reste en stock quelques vivres ou objets non utilisés. Ils pourront, s’ils le souhaitent, les laisser dans une « hiker box » mise à disposition à un point de ravitaillement. Ces quelques effets pourront faire le bonheur d’un prochain randonneur de passage à cet endroit.
- Trail Name :
Comme la tradition le veut, chaque « PCT-Hiker » doit se voir remettre un surnom par un autre randonneur. C’est souvent après quelques heures de marche commune ou de discussion avec la personne que le « Trail Name » s’impose. Nous avons hâte de savoir quels seront les nôtres !
- Trail Angels :
Mot pour mot : les anges du sentier. Ce sont toutes les personnes, volontaires et bénévoles, qui rendent le chemin plus doux en déposant des packs d’eau sur des sections désertiques, en accueillant les randonneurs au détour d’un chemin avec des boissons fraîches ou un barbecue, en accueillant gratuitement les randonneurs chez eux ou en leur proposant de les conduire au prochain point de ravitaillement.
- Trail Magic :
« The trail provides » (le sentier subvient aux besoins). C’est ce qu’on pourrait appeler la devise du PCT, ou de tout autre chemin de randonnée d’ailleurs. Quand on est habitué à partir plusieurs jours avec sa maison sur le dos on connait bien ce que cette phrase signifie. Elle fait référence à toutes les petites choses qui arrivent pile au moment où l'on en a besoin : un banc à l’horizon alors que tu n’arrives plus à avaler les kilomètres et rêves de t’asseoir, une âme charitable qui propose de t’héberger alors que tu cherches désespérément un endroit où dormir, des fraises des bois alors que tu rêves de sucre… C’est tout cela qu’on peut appeler des « Trail Magics ».
- Nero :
Faire un « Nero » signifie ne pas marcher toute la journée. Un « Nero » sera par exemple un jour où nous marcherons quelques kilomètres jusqu’à la prochaine route pour ensuite se rendre en ville pour se ravitailler.
- Zero :
Un « Zero » est un jour de pause. Un jour où l'on parcourt zéro kilomètre.