Carnet de voyage

Voyage à Cracovie

6 étapes
1 commentaire
 avec 
N
Noemie Cardot
Lors de ce voyage nous avons visité la ville de Cracovie et ses alentours, les camps de concentration et d'extermination Auschwitz-Birkenau ainsi que la mine de sel.
Du 29 janvier au 2 février 2019
5 jours
Ce carnet de voyage est privé, ne le partagez pas sans l'autorisation de l'auteur.
1

We arrived at the airport of Kraków in the afternoon, then we went towards « the heart » of the old city of Krakow, Rynek. Une fois sur place nous avons visité la Halle aux draps, la basilique gothique Notre-Dame, le beffroi de l’ancien Hôtel de Ville, les maisons anciennes, la porte Saint Florian, la Barbacane et une des plus vieilles universités d’Europe centrale : l’Université Jagellone.


Le Théâtre Juliusz Słowacki
La sculpture de Eros Bendato par Igor Mitoraj


La basilique Sainte-Marie de Cracovie, également appelée basilique Notre-Dame de Cracovie

Nous avons appris de cette première journée que l'église de la place du marché de Cracovie a été construite par deux frères, chacun devant édifier une tour. La rivalité les poussa à construire la tour la plus haute et la plus majestueuse. Le plus jeune n'ayant pas réussi à bâtir une tour aussi grande que celle de son frère, le poignarda avant de retourner le couteau contre lui. La première tour mesure 81m de haut et la seconde 69m.

Le beffroi de l'ancien hôtel de ville a été démoli en 1820, ses caves ont abrité une prison et une salle de torture. Actuellement, la tour abrite le musée historique de Cracovie.

La Halle aux draps a été construite de 1257 à nos jours, les arcades néogothiques ont été rajoutées en 1875 afin de donner de l'élégance à l'édifice.

La vieille ville de Cracovie paraît moderne grâce à son dynamisme. Cracovie est également l'ancienne capitale de Pologne. C'est en 1596 que le roi Sigismond III Vasa transféra la résidence royale à Varsovie. Elle est en permanence sillonnée par de nombreuses calèches blanches très élégantes qui vous font visiter la ville à un prix raisonnable.

2

We went to the old Jewish district of Krakow called Kazimierz. This district includes several ruins of Jewish heritage such as synagogues. Puis nous sommes allés dans la principale rue du quartier célèbre pour avoir été le lieu de tournage d'une partie du film « La liste de Schindler ». Suite à cela, notre groupe s'est rendu vers le quartier de l'ancien Ghetto de Cracovie où nous avons visité la place des Héros du Ghetto et avons eu l'occasion de voir un fragment du mur du Ghetto. Nous sommes ensuite entré dans le musée historique installé dans l'ancienne usine d'O. Schindler. At the end of the day, our teacher devoted a moment of "awareness" to the next days visits.

Un fragment du mur du Ghetto
La place des Héros du Ghetto
L'intérieur de la Synagogue Remuh

Lors de cette journée nous avons pu en apprendre beaucoup sur les synagogues et sur leur importance au sein de la ville. Nous avons visité en particulier la Synagogue Vieille du XVe siècle, la synagogue Isaak et la synagogue Remuh.

Sur la place des héros du ghetto, à Cracovie se trouve 65 chaises vides en bronze car elles symbolisent l’absence des juifs assassinés, surtout au centre de mise à mort de Belzec. Des chaises de plus petite taille rappellent la mort des enfants assassinés.

Ces visites dans le quartier de Kazimierz avaient pour intérêt et pour but de comprendre l’importance de la présence juive à Cracovie avant la seconde guerre mondiale.

Lors de la visite au musée, l'histoire d'Oskar Schindler nous a été raconté. Ce riche industriel tchèque a acquis une usine à Cracovie pendant la Seconde Guerre Mondiale et embauché de la main d’œuvre juive. Découvrant les conditions de survie dramatiques des Juifs, Schindler s’est lancé dans une formidable opération de sauvetage où il a tout fait pour protéger « ses » travailleurs de la mort et de la déportation. Il a réussi a en sauvé 1200. Mais ce musée retrace également toute l’histoire de Cracovie sous l’occupation et permet de mieux la comprendre.

3

We took the bus early this morning to go visit the old concentration camp Auschwitz-Birkenau in Oświęcim.We started the visit at Auschwitz 1, we discovered the old buildings where lived the prisoners.

Ensuite, nous sommes allés voir la Judenrampe, puis le camp de Birkenau, avec les baraques en bois ainsi que les ruines des chambres à gaz et des crématoires

L'entrée d'Auschwitz : "le travail rend libre" 
Le camps de Birkenau
La Judenrampe

Cette journée fût forte en émotions. En effet découvrir ce qu'ont endurés les prisonniers des camps fût bouleversant. La visite du camp d'Auschwitz apporte des éléments concrets par les expositions mises en places et par les affaires appartenant aux prisonniers, tel que des lunettes, valises, cheveux… récupérées par les nazis.

Durant cette journée nous avons appris que près de 76000 Juifs ont été déportés de France, dont plus de 11000 enfants. Près de 68000 d'entre eux ont été déportés à Auschwitz et de toutes les personnes ayant été déportées, seulement 2500 sont revenus, c'est à dire 3 % d'entre eux.

La Judenrampe, est l'endroit où l'on sélectionnait les personnes aptes au travail et celles qui allaient mourir directement. Une nouvelle rampe a été construite, plus près des chambres à gaz, arrivant directement dans le camp de Birkenau, car nombreux été les prisonniers qui ne survivaient pas au trajet jusqu’à Birkenau, étant donné des conditions déplorables dans lesquelles ils ont voyagé, parfois pendant plusieurs jours.Le camp Birkenau a été en partie détruit par les nazis, notamment les crématoires pour effacer toute preuve de leur crime.

4

The fourth day we went to Wieliczka to visit the salt mine. Ce site est inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco.

L'après-midi nous avons été libéré dans le centre historique de Cracovie.

Un lac artificiel à l'intérieur de la mine de sel
Un des couloirs reliant les salles dans la mine de sel
L'entrée du centre commercial

Cette matinée dans la mine de sel fut éprouvante pour quelques uns d'entre nous du fait que les couloirs sont étroits mais cela n'a pas empêcher d'apprécier la visite. D'autant plus que le guide nous a signalé que le sel et l'air présent dans l'atmosphère étaient bon pour la santé.

L'après-midi nous sommes allés dans le centre commercial le plus proche. Il était vraiment grand et beaucoup fréquenté. Puis nous sommes retournés dans les rues de la ville afin de pouvoir acheter des souvenirs à nos familles.

5

Last day in Poland, we visited the Wawel Hill in Kraków. Nous avons vu le château Renaissance et la cathédrale Saint Stanislas-Venceslas, qui est le lieu de couronnement des rois de Pologne. Nous sommes également montés en haut du clocher. L'après-midi, nous sommes retournés dans la vieille ville, avant de repartir pour la France.

Château Royal du Wawel
Le Château Royal du Wawel sous un autre angle
Extérieur de la cathédrale St Stanislas-Venceslas

Une légende dit que c'est sur cette colline de Wawel que serait née Cracovie. En effet, on raconte qu'un dragon semait la terreur, lorsqu’un jeune homme eu l'idée de farcir de soufre l'agneau qu'il lui offrait. Le dragon ressenti d'atroces brûlures et descendit sur les bords de la Vistule, où il bu tellement qu'il explosa. Ce jeune homme, Krakus, fût considéré comme un héros et devint le premier roi de Pologne et donna son nom à la ville.

La basilique-cathédrale Saints-Stanislas-et-Venceslas de Cracovie est l’église principale de l’archidiocèse de Cracovie. Elle est aussi un sanctuaire national, où des rois, des reines, des poètes et des héros nationaux de la Pologne sont enterrés. En avril 2010, Lech Kaczynski y a été inhumé.

Durant le temps libre, nous en avons encore profités pour faire les boutiques de souvenirs.

6

Ce voyage a été très enrichissant tant au niveau culturel que social. Nous avons pu découvrir une nouvelle culture assez éloignée de celle de la France. L'histoire de Cracovie est très intéressante et riche en terme de légendes. Ce voyage nous a également permis d'apporter une vision concrète de ce qui nous avait été racontés par le passé. Ce périple nous a fait rencontrer de nombreuses personnes, plus gentilles les unes que les autres.