Pour changer, on va chercher un peu de fraîcheur
Août 2022
3 semaines
Partager ce carnet de voyage
1

Ville sympathique et animée. Visite du magnifique beffroi avec un guide passionné et passionnant.

Belle librairie.

2

Magnifique aspirateur à euros napoléonien. Prix spécial senior 18 € vous donnant le droit de voir la maquette du champ de bataille et surtout le droit d’escalader les 226 marches de la butte du Lion.

De là-haut, on doit voir les champs alentour ?

On ne sait toujours pas s’il y a autre chose que des autoroutes en Belgique. Une autre fois ?

3

Un endroit comme on souhaite trouver souvent. Petite ville avec un énorme château. Aire CC sympa et pas chère. Centre « ville » à dix minutes à pied. Avec Aldi et un Edeke où il y a tout.

Pour les 1000 ans du château, sculptures amusantes un peu partout.

4

Zut. J’ai oublié Maastricht.

Pas grave, c’est pour dire de ne pas y aller. Il n’y a rien à voir.

Aire de 100 cc en face la Meuse à sec. On ne paye pas l’air respiré, tout le reste,oui.

Ah oui, c’est justement ce jour-là qu’il y avait un reportage sur la mise en boîte des sardines en Bretagne. Il y a vraiment des coïncidences curieuses …

5

Le nom du patelin est un peu bizarre mais il est juste à côté des moulins. Visite et relax.

6

Journée sportive. Environ 15-16 km en vélo et retour en bateau bus.

Sporting day. About 10 miles biking. Return with water bus.

En route vers Dordrecht 
Cathédrale  
Retour en waterbus 

Les bateaux-bus sont très confortables et aussi rapides qu’un bus sur roues.

Water buses are very comfortable and as fast as a wheel bus.


Note for our faithful English readers : comments are reduced to minimum. This is a new formula to have faster broadcasts.

7

Nous sommes venus il y a quelques années. Toujours autant de bière, de chocolat et de touristes. Pour les camping-cars, c’est l’enfer pour trouver de la place. Nous avons eu de la chance, nous en avons trouvé une.

En plus les accès sont complètement perturbés par des travaux. Seuls les plus malins et les plus débrouillards ( nous ) arrivent à trouver l’entrée, cela fait une sélection naturelle.

We came a few years ago. Always so much beer, chocolate and tourists. For motorhomes, it's hell to find space. We were lucky we found one.

In addition, the accesses are completely disrupted by works. Only the smartest and most resourceful ( like us ) manage to find the entrance, it makes a natural selection.

Plus demain. More tomorrow.

Premier aperçu - first glance  
8

Bruges - big visit and small troubles

Au programme : visite du beffroi - monter 366 marches - Scheduled : visit of the belfry - 366 steps to climb


En bas  
Vu d’en haut - view from above  

Ensuite, plus facile, petite croisière dans les canaux - then, easier, small cruise on the canals



Pause fraîcheur devant le mur de bières. - Cool break in front of the wall of beers.


Bières aux noms bizarres - strange names
Roger et Saint Roch 
Photos du coupable - pictures of the culprit  

Bruges = bière + chocolat + gaufres + moules frites … évidemment tout cela a un coût. Il est vrai que la situation couvait depuis quelques jours. De très gros problèmes de digestion ont occupé la soirée et une bonne partie de la nuit et ont retardé le reportage.


Bruges = beer + chocolate + waffles + mussels and fries … obviously all this has a cost. It is true that the situation had been brewing for a few days. Very serious digestion problems occupied the evening and a good part of the night and delayed the report.


Le parking infernal- the infernal  car park 

Demain encore une journée à rattraper

Tomorrow another stay to catch up…

9

Nous faisons une halte au charmant camping Le Val Joly dans la commune de Watten. Nous sortons les vélos pour nous rendre sur le site du blockhaus dans la forêt d’Eperlecques. Nous découvrons cet ouvrage géant construit pendant la dernière guerre pour expédier des V1 et des V2 vers l’Angleterre.

Camping : génial et pas cher

Vélo : pas facile mais on a réussi .

Santé : ok

We stop at the charming Le Val Joly campsite in the town of Watten. We take the bikes out to go to the site of the blockhouse in the forest of Eperlecques. We discover this giant work built during the last war to ship V1 and V2 to England.

Camping: great and not expensive

Cycling: not easy but we managed.

Health : ok

Nous n’avions toujours pas vu de chat durant tout ce périple. Heureusement il y en a un au camping pour combler cette grave lacune.

We still hadn't seen a cat during this whole journey. Fortunately there is one at the campsite to fill this serious gap.

Le chat du Val Joly 
10

Pour notre dernière étape, nous allons visiter la Chartreuse de Neuville. Cette abbaye a été fondée en 1325. Bientôt le 700eme anniversaire. Nous arrivons au Camping La Fontaine des Clercs, au bord du fleuve côtier la Canche.

De là nous allons à pied à la Chartreuse. Aller et retour : 11304 pas et 7,22 km selon les organisateurs et 13268 pas et 10,00 km selon la police. Sur le trajet, nous trouvons une pâtisserie avec d’excellents gâteaux. La pâtissière est aussi très sympathique.

Au camping, un camion pizza nous propose le menu du soir ( avant les gâteaux )


For our last stop, we will visit the Chartreuse de Neuville. This abbey was founded in 1325. Soon the 700th anniversary. We arrive at Camping La Fontaine des Clercs, on the banks of the coastal river La Canche.


From there we walk to the Chartreuse. There and back: 11,304 steps and 7.22 km according to the organizers and 13,268 steps and 10.00 km according to the police. On the way, we find a pastry shop with excellent cakes. The pastry chef is also very friendly.

At the campsite, a pizza truck offers us the evening menu (before the cakes)


Sur le chemin, la Canche - along the road Canche river 
Premier contact  - First contact  

Suite de la visite

L’abbaye  
Chat de Montreuil sur Mer 
Retour au camp Fontaine des Clercs 

Demain, retour à la maison….

Tomorrow, back home….

11
Trajet d'ensemble 

Distance parcourue - environ 1600 km - Nous avons toujours trouvé de la place, mais il y avait vraiment beaucoup de monde. Nous avons eu de la chance. Évidemment temps magnifique. Merci les amis pour tous vos commentaires. A bientôt pour d'autres aventures.

Distance traveled - about 1000 miles - We always found space, but it was really crowded. We were lucky. Obviously beautiful weather. Thank you friends for all your comments. Another time for other adventures.